21:29 «Время Гнева» 22.12.11 # 39 «Cristmas Crime» I | |
22.12.11 Calgary (Alberta, Canada) Scotiabank Saddledome Нам показывают забитую до отказа арену Scotiabank Saddledome, и титантрон озаряется вспышками фейерверка, который несется вверх с двух сторон, пока не сталкивается и не превращается в разноцветный салют над экраном. - Да! Да! Да! – кричит Джерри Лоулэр – Это Время Гнева, и это традиционный фейерверк в начале шоу. Коул сдержанно улыбается, разводя руками (дескать не так уж и взыскателен мой коллега) - А если точнее это Калгари, Альберта, Канада. Это домашняя арена AWF и домашняя арена бесспорного чемпиона шоу «Время Гнева» Криса Джерико. - Напоминаю, что это последнее шоу AWF в 2011 году, а значит самое время поздравить всех с наступающим Новый годом! – кричит Джерри. Он наклоняется куда-то под стол и выуживает от туда шапку Санты, которую тут же одевает, ослепительно улыбаясь как зрителям так и Майклу Коулу. - Серьезно? - Что? - Ты серьезно собираешься вести шоу в этом? – Майкл показывает на шапку Джерри - А что такого? У людей праздник, у меня праздник, мы должны поддерживать подобающее случаю настроение. - По-моему ты ведешь себя как глупый идиот. - Майкл, тебе просто необходимо проникнуться духом этого праздника. Вот смотри что я приготовил для тебя. Джерри снова лезет под стол и протягивает Коулу шапочку эльфа. Коул незамедлительно выбрасывает ее за спину в зал: - Ты в своем уме? Я не собираюсь надевать это, я профессионал я приехал, чтобы делать свою работу, а не наряжаться как клоун в дурацкого Санту или его дурацкого эльфа. - Ну были и другие варианты – отвечает Джерри, доставая из под стола маску в виде головы оленя. Коул пристально смотрит на нее, после чего демонстративно отворачивается, всем своим видом показывая, что больше он с Лоулэром не общается. Кабинет Теодора Блумберга, за своим столом сидит покуривая сигару с рассеянным видом Теодор Блумберг. Регал и Притчард общаются сидя на своих рабочих местах, в глубоких удобных креслах. Регал: - Это происходит каждое последнее шоу каждого года. Уж не знаю почему, но рестлеры обожают в этот день вырядиться Сантами словно отцы юных фантазеров, ожидающих старика на праздник с подарками. Но что самое ужасно, все в компании вверх дном в этот день и это день больших перемен. Между прочим именно благодаря этому дурацкому маскараду я и стал однажды главою AWF. Если однажды у тебя будет настоящий английский бурбон и свободное время – я расскажу тебе как это было. В этот момент дверь открывается и в кабинет заходит Тайлер Рекс. Три пары глаз замирают, глядя на него. Повисает тишина, Блумберг задумчиво тянет сигару, после чего кладет ее на край пепельницы и откинувшись на кресло продолжает молчать. Тут дверь снова открывается и в кабинет влетает Крис Джерико. Едва увидев Рекса, он подскакивает к нему и схватив за отвороты пиджака трясет его: - Что ты натворил? Ты что не мог просто вырубить их и успокоится? - Нет – спокойно отвечает Рекс, не обращая внимание на интонации и поведение, которые Крис позволяет себе с ним. - Тед – обращается Крис к Блумбергу, подходя к его столу – почему я должен страдать из-за человека с маниакальным расстройством, которого нанял ты и которого ты назначил мне в команду. - Потому что он смог завалить Остина и Панка. – отвечает Блумберг. - Из-за него (Крис тычет пальцем за спину в сторону Рекса) мы проиграли по дисквалификации и теперь я должен защищать свой титул чемпиона сразу от Остина и Панка. Это не справедливо, я чемпион, а расплачиваюсь за чужие ошибки. - Крис мы договаривались, что ты приглядишь за Рексом и не дашь ему выйти из себя - Тед, ты знаешь– я лучший в мире в том, что я делаю, но я не нянька для машины смерти, у которой не все в порядке с самоконтролем. Ты должен отменить мой матч против Панка и Остина. - Крис, у меня был договор с ними и я сдержу слово (Крис хватается за голову в раздражение), однако я бы не стал волноваться на твоем месте. - Не стал бы волноваться? Почему? Может быть у тебя есть план? - Нет. Но возможно он есть у тебя или ты что-то придумаешь, потому что у тебя есть время. - Время? - Да, ты будешь защищать свой титул бесспорного чемпиона от Стива Остина и СМ Панка на Празднике рестлинга «Контракт Чемпиона». Так что, у тебя есть время. Крис смотрит на Теда, смотрит на Рекса, после чего его правый уголок рта медленно поднимается вверх, превращаясь в ухмылку. - Тайлер, прости что накричал на тебя, все мы знаешь ли иногда выходим из себя. - Да, я это знаю – спокойно отвечает Рекс. - Вот что я думаю, у тебя есть Гнев, а у меня есть Время, давай-ка совместим это. - Рекс задумчиво смотрит на Криса, после чего улыбается ему: - Вот наконец-то название шоу обретает для меня смысл. По рукам, maldita sea. Крис и Рекс жмут друг другу руки. В этот момент в кабинет заходит начальник охраны. - Сэр, там происходит что-то странное. – взволнованно говорит он. - Что именно? – спрашивает Блумберг устало закатывая глаза. - Курт Хоукинс в костюме Санты носится по парковке, расчищая место под автобус полный девиц. - Что за чушь? - спрашивает Блумберг. Регал же молча закрывает лицо рукой и печально качает головою. Блумберг и Притчард выходят из кабинета и направляются быстрым шагом по коридору. Буквально через пару шагов они натыкаются на высокого Санту с бледным лицом, спешащего в противоположную сторону. Он бьет себя в грудь, разводит руки в стороны и говорит: - Хоу-Хоу-Хоу. Все трое удивленно провожают его взглядом, после чего еще буквально через минуту натыкаются на еще двух Сант, выходящих из Раздевалки РМ-Альянса с двумя большими мешками для подарков. Причем один из них даже несмотря на здоровенную бороду очевидно афроамериканец. Проходя мимо Блумберга один из них произносит: - Хоу-Хоу-Хоу - Йоу – добавляет первый афроамериканский Санта и оба стремительно удаляются позвякива подарками для детишек. Еще минута быстрым шагом и охранник останавливается у служебной двери на парковку, открывая ее. Блумберг: - Никогда в жизни не думал, что меня настолько будет бесить одна мысль о Санте. Притчард: - Как я вас понимаю, сэр. Все трое врываются на парковку и видят… Очередного Санту, он стоит, вращая над головой правой рукою, согнутой в локте и смотрит как Курт Хоукинс в обычном костюме, натянув лишь шапку Санты паркует автобус на полупустой стоянке. Блумберг, Притчард и охранник подходят к автобусу вместе с Райдером (кем же еще?) как раз когда дверь открывается и оттуда вылетает Хоукинс крича: - За мной, девчонки! Немая сцена. Блумберг сверлит его взглядом. - Что происходит? Зак не успевает открыть рот, как Курт отвечает: - у Зака сегодня важный день, он может стать и претендентом на ТВ титул и новым чемпионом AWF в тяжелом весе, поэтому он хотел, чтобы его самые преданные фанаты из Лонг-Айленда побывали в AWF на столь значимом шоу. Он даже готов сам выкупить билеты. Теодор смотрит на Райдера, который явно мысленно подсчитывает убытки от своей дружбы с Хоукинсом. - Ты отличный парень, Зак, но боюсь, что у нас аншлаг – все билеты проданы, но вот что я скажу тебе первое шоу в новом году мы проведем в Нью Йорке и ВСЕ твои фанаты смогут прийти на шоу. Охранник: - Мне убрать автобус? - Да черт с ним, мне он не мешает. Блумберг, Притчард и охранник уходят, а из автобуса выглядывают девушки. - Что-то не так, Курт? - Черт, да все просто отлично! См Панк заходит в раздевалку Стива Остина. Тот ходит по комнате из стороны в сторону. - Проблемы, Стив – с привычным иронично-приветливым выражением лица, спрашивает Панк. - Не могу дождаться вечера и встречи с Тайлером Рексом на ринге. - Ну там будет много кого – улыбается Панк. - Меня интересует только он. - Значит ты планируешь сосредоточить все свои усилия на том, чтобы надрать задницу парня из Лагуна Бич? - Черт побери, да! - Хорошо – кивает удовлетворенный Панк – значит я смогу сосредоточится на выигрыше самого боя. Остин прекращает свое нервное хождение и останавливается прямо перед Панком - Аккуратнее, Панк, сегодня каждый может получить станнер, каждый. - Я думал ты займешься чем то еще. – оправдывается Панк и Остин отходит от него – Война с Рексом, здоровый сон. Остин немедленно возвращается на место прямо перед Панком, так чтобы их лица были крайне близки. Панк откровенно забавляется происходящим. - А тебе не кажется, что здесь становится немного холодновато – говорит Ледяная глыба Панк демонстрирует наигранный ужас и притворно трясется от холода: - Бр-ррр После чего продолжает улыбаться, пережевывая жевачку. Тут дверь в комнату открывается и заходит тот самый Санта с бледным лицом. - Хоу-Хоу-Хоу! Остин с видом «Только этого еще не хватало отворачивается и от Панка и от Санты и идет к холодильнику за пивом. - Надеюсь я не помешал вам. Панк, жестом руки дает понять, что нет, после чего скрещивает их на груди - Мы все лишь говорили о моей предстоящей победе в Баттл-Рояле. Стив едва не поперхнувшись пивом, которое он пил, мгновенно выбрасывает Банку за спину в открытое окно и устремляется к Панку показывая на него пальцем: - Ну все, Chicago boy, ты напросился! Панк встает в боксерскую стойку, чувствую себя совершенно спокойно и продолжая придуриваться, а вот Санта проворно встает между ними со словами: - Стойте, стойте, не нужно драться, в этом нет смысла. Остин: - Черт побери, а в чем вообще тогда есть смысл? Пить пиво и надирать задницы – вот мое кредо. Панк: - Да, я рестлер, я – стрэйтэйдж и не могу позволить себе выбить пыль из жилетки Стива Остина? Да зачем это все? - Я не об этом! Просто совершенно очевидно, что Шеймус защитит сегодня свой титул чемпиона, было бы из-за чего драться. Панк и Остин одновременно начинают хохотать. Наконец, сквозь смех Панк говорит: - Послушай, Шеймус, ты каждый год наряжаешься Сантой, этот уже вообще никого не удивляет. Остин: - Ага, и Ледяная Глыба Стив Остин считает, что такой маскарад не к лицу чемпиону, придется мне надрать сегодня твою бледную ирландскую задницу, чтобы обеспечить компании достойного чемпиона. Судя по выражению доступной для обозрения части лица Шеймуса, он в гневе и еле сдерживает себя. Он переводит взгляд с Панка на Остина, закатывает рукава, после чего говорит: - Я передам Шеймусу ваши слова. Счастливого Рождества Хоу-Хоу-Хоу. После чего удаляется из комнаты, вызвав очередной приступ смеха у Остина и Панка. А нас ждет первый бой сегодняшнего шоу. - Оссом! – раздается из всех динамиков арены и Миз выходит на рампе в длинной косухе и решительной походкой надменно следует мимо зрителей. - Черт побери, Майкл, посмотри на его походку, это же всего лишь походка как можно вкладывать в нее столько неуважения. Черт, можно подумать, он состоит в министерстве глупой походки! Джерри оборачивается к Коулу и видит на его лице дебильно-восхищенное выражение. Заметив взгляд Джерри он приходит в норму: - Что ты сказал, Джерри? - Ничего особенного. Коул немедленно берет инициативу в свои руки: - А следовало бы, посмотри какой он классный. - Думаю ты должен радоваться, что мы в Калгари, а не в Мемфисе. - С чего вдруг? – удивляется Коул - В Мемфисе носить оружие легально, а здесь нет. – отвечает Лоулэр не глядя на коллегу Коул с отвращением смотрит на Джерри, но помалкивает. Радио, О Радио – слышится композиция противника Миза и Зак Райдер выходит на рампу. Все время пока он идет к рингу он снимает зрителей, арену и себя самого на мобильный телефон. Коул: - Какого черта он делает? - Он снимает материал для своего интернет-шоу. Поверить не могу, ты же был его Броски в одном из выпуском, ты должен знать? - Что??? Кричит: - Эй и где мой гонорар? Джерри, шепотом, но так чтобы все слышали: - Господи, ну и придурок. - Что ты сказал Джерри? Ты должен извинится передо мной, мы коллеги и ты не имеешь права оскорблять меня перед всеми этими людьми. - Вот так устроена жизнь: ты либо просишь прощения, либо стреляешь в людей. Одно из двух. Джерри вздыхает: - Ну, а поскольку мы все еще не в Мемфисе: Прошу прощения. Коул: -… А тем временем оба противника заняли свои места на ринге и судья дает сигнал к началу боя. Читать далее | |
Категория: Телевизионное шоу | Просмотров: 459 | Добавил: ird |